Translation of "che ci serviva" in English


How to use "che ci serviva" in sentences:

È stato molto gentile, ci ha detto quello che ci serviva sapere.
You've been very kind. You've told us all we wanted to know.
Ma avevamo fiducia che le autorità militari ci avrebbero fatto avere quel che ci serviva.
But we had confidence that our higher military authorities would get to us whatever we needed.
Il problema e' che io gli avevo detto che ci serviva un testimone oculare.
But the thing is I told him that we needed an eyeball witness.
Abbiamo avuto quello che... ci serviva.
We got what we, you know, needed.
Abbiamo raccolto quello che ci serviva fermando l'auto, Maggiore, tranquillo.
We got all we needed from the car stop, Major. Don't sweat it.
Ma a volte interviene qualcosa che ci dà la spinta che ci serviva.
But then sometimes something else comes along and gives us just the right nudge.
Ma credo che abbiamo ciò che ci serviva da lui.
But I think that we might've got what we needed from him.
Dei, proprio l'ultima cosa che ci serviva.
Gods. This is the last thing we needed.
Penso che... abbiamo controllato tutto cio' che ci serviva.
I think we, uh, got just about everything we need.
Senti, tutto cio' che ci serviva da Dubaku, ce l'abbiamo.
Look, everything we needed from Dubaku, we got.
Ho ottenuto l'informazione che ci serviva.
I got the information we needed.
Hai preso quello che ci serviva?
Did you get what we needed?
Abbiamo estrapolato quel che ci serviva dalla persona.
We gleaned what we needed from the person.
Tutto quello che ci serviva era lì.
We spent two really nice days there.
Mi ha chiamato dicendo di avere quello che ci serviva.
Called me and said he had what I needed.
Gli abbiamo detto che ci serviva il 512!
We told them that it needed a 512.
E i nostri amici ci hanno dato cio' che ci serviva?
Did our friends give us what we asked for?
L'ultima volta che ci serviva, l'abbiamo rubata a un riccone.
The last time we needed it, we, uh, stole it from a one-percenter.
E' proprio la distrazione che ci serviva.
This is just the distraction we need.
Ci ha detto quel che ci serviva.
It told us what we needed.
Abbiamo trovato cio' che ci serviva.
And what we found in there was worth it.
Per fortuna Roxy e io avevamo già tutto quello che ci serviva:
Good thing Roxy and I already had everything we needed.
E Ward ha detto che ci serviva.
And Ward said we needed it.
E' proprio quello che ci serviva, amico.
This is what we needed, buddy.
Forse non abbiamo visto tutto quello che ci serviva da te, dopotutto.
Maybe we didn't see what we needed from you after all.
Questo incidente azzerera' il supporto che ci serviva per mantenere la nostra base droni a Diego Garcia.
This incident is gonna wipe out the support we needed to maintain our drone base in Diego Garcia.
I newyorchesi ci hanno portato tutto quello che ci serviva.
The New Yorkers here, they brought as much as we need.
Era una cosa estrema, ma dei rimedi estremi erano quello che ci serviva.
It was extreme, but extreme measures were needed out there.
E dicevamo che tutto quello che ci serviva era un bel nome e che il resto sarebbe venuto da solo.
We always said that all we needed was a sweet name and the rest would figure itself out.
Pensavo che l'ultima cosa che ci serviva era un altro incidente con un direttore di sede della CIA.
I thought the last thing we needed was another incident with a CIA station chief.
Ogni volta che ci serviva un testimone o una terza parte per, non so, una qualche vertenza o un'alienazione di affetti.
Whenever we've needed a witness or a third party for, I don't know, a petition of grievance or alienation of affection.
Ci aveva dato tutto ciò che ci serviva contro la banca... e poi all'improvviso, l'assistente mi ha costretto a lasciarlo andare.
He gave us everything we needed against the bank and then suddenly, out of nowhere, my AC forced me to cut him loose.
La lettera ci aveva dato tutto quello che ci serviva per far credere a Brava che lei era la vera figlia.
The letter just gave us everything we needed to make Brava think that she was the real deal.
E' proprio quello che ci serviva.
It's just the opening we need.
Ehi, Ronal! Magari è il guerriero impavido che ci serviva per la spada di Crane!
She is like, the warrior, we need for the sword of Crane.
Ci ha dato cio' che ci serviva.
She's given us exactly what we needed.
Avevamo tutto quello che ci serviva e funzionava tutto alla perfezione.
We had everything we needed, and it all ran like clockwork.
Hai detto tu che ci serviva lei... per trovare Danny.
You said we needed her to get Danny back.
Abbiamo recuperato quello che ci serviva, e' questo che conta.
We got what we needed, that's the important thing.
Invece potrebbe essere l'opportunita' che ci serviva.
Yeah, but this might be the opportunity we need.
Descartes disse che ci serviva un modo di pensare radicalmente nuovo.
Descartes said we need an entire new way of thinking.
Ma poi decidemmo che ci serviva qualcosa di più.
But then we decided we needed to do something more.
Un sistema di sorveglianza era necessario perché quello che ci serviva era individuazione rapida, risposta rapida.
A surveillance system was necessary, because what we needed was early detection, early response.
E' il nuovo cervello che ci serviva.
It's a new brain. You needed it.
1.6195180416107s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?